0

हमारे मन में सदा से एक दिया जलाओ जो सच्चा

हमारे मन में सदा से एक दिया जलाओ जो सच्चा और पवित्र है। | Light a flame in your heart that is true and pure.

अपने मन को एक शांत स्थान दें। | Give your mind a peaceful place.

जब तुम अपनी आँखे बंद करते हो, तभी तुम्हारी आत्मा उस संगीत को सुनती है जो सारी दुनिया सुनती है। | When you close your eyes, your soul hears the music that the whole world listens to.

न सिर्फ बाहरी दृष्टि से दुनिया को देखो, बल्कि अपनी आंतरिक आँखों से भी देखो। | Don’t just see the world through external eyes, but also with your inner eyes.

हमारी आत्मा को सोचने से किसी भी तरंग की समुन्दर में कुछ करने से बेहतर है। | It is better to do something in the ocean of any wave than to think of our soul.

सच्ची संतोष शान्ति का शिकार होती है। | True contentment is the victim of peace.

आज जीत के साथ सुख जीतो। | Win happiness with victory today.

प्रेम तो हमारी जीवन शक्ति है। | Love is our life force.

फूलों से तुम प्रेम नहीं पाओगे, क्योंकि वे मुरझाये जाते हैं। तुम्हें पेड़ों से प्रेम करना चाहिए। | You will not find love from flowers, because they wither. You should love the trees.

जब तुम पहली बार मानो कि तुम परमात्मा के साथ एक हो चुके हो, तभी तुम सच्ची जित जानते हो। | When you first believe that you are one with God, then you know true victory.

अपने मन के सभी सांस्कृतिक भोरों के बिना एक जीवन उल्लास से रंगीन नहीं हो सकता। | Without all the cultural colors of our minds, life cannot be colorful with joy.

आज दिन को एक अनमोल चीज बनाओ जो कभी भी होगी तुम्हारे इस प्रार्थना की वजह से। | Make today an invaluable thing that will be the reason for your prayer at any time.

जानिए कि तुम आत्मा हो और जानें कि तुम कौन हो। | Know that you are a soul and know who you are.

शांति का अर्थ है अलग होना। | Peace means being separate.

मुझे नहीं पता कि क्या मेरे सामने है, पर मैं जानता हूं कि मैं उस से बढ़कर हूं। | I don’t know what’s in front of me, but I know I’m better than that.

यदि तुम अकेले हो, तो एक पहाड़ हुआ करो; यदि तुम दो लोग हो, तो वह दो पहाड़ होगा। | If you are alone, become a mountain; if you are two, it will be two mountains.

खुशी हमारी जीवन वस्तु होनी चाहिए, न कि हमारी लक्ष्य जीतना होना चाहिए। | Happiness should be our way of life, not our goal of winning.

यह एक विश्व जरूर है, और मैं इस विश्व का एक अंश हूँ। | This is definitely a universe, and I am part of it.

आत्मा को जानने का सबसे अच्छा तरीका निश्चय और अधिक मेहनत है। | The best way to know the soul is definitely and work more.

शांति के लिए दो गुण अपनाने में सहायता मिलती है- साधन सम, सिद्धि सम। | Two qualities that help achieve peace – equanimity and success.

जब तुम दूसरों को समझ लो, उन्हें सहानुभूति मिलती है। | When you understand others, they get compassion.

शांति का सफर आरंभ करने के लिए मन को आत्मिक रुप से संयमित करना होगा। | To begin the journey of peace, the mind must be spiritually disciplined.

वास्तव में सब कुछ एक ही रक्त से दौड़ता है; मेरे और आपके रक्त के साथ। | In reality, everything runs on the same blood; with my and your blood.

जब तुम समझ जाओ कि तुम भगवान का एक अंश हो, तो शांति मिलेगी। | When you understand that you are part of God, you will find peace.

कागा जी

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *